Searchable Lemmata: claþ (OE), klæiði (Nors), cloith (AF), cloth (ME), cleth (ME), cloth (OScots), cloth (W), clos (W), cloth (MdE), clothes (MdE).
Alternate Forms: clad, clas, clath, clathen, cleth, clod, clogh, clotȜ, cloisse, cloith, clos, clouth, gloþis, klagh, klath, kloit, kloyys, kloth.
1(n.)
Textile;
fabric or textile which has been woven, felted, knitted, pounded, or otherwise made into a flat piece, to be used on its own or as material for garments, furnishings or accessories.(ante 800 still in current use)
1. Hec uero dicens, surgat et erigat uelum ostendatque eis locum cruce nudatum, sed tantum linteamina posita, quibus crux inuoluta erat þas soþlice cweþende arise & hebbe upp þæne claþ & geowige him þa stowe rode abarude ac þæt an þa linwæda gelede mid þam seo rod befealden wæs.
Ecclesiastic/Regula.
[DOE RegCGl (Kornexl) (0397 (51.1246)) 970/1050]
2. nemo enim inimittit commisuram panni rudis in uestimentum fetus tollit enim plenitudinem eius a uestimento et peior scisura fit nænig mon þonne setteþ claþ flyhti neowenne in hrægl ald he ahefeþ forþon fyllnisse his from þæm hrægle & wyrse slite werþeð.
Biblical/Hagiographic, Gloss.
[DOE MtGl (Ru) (0244 (9.16))]
3. Gif he libban mæge wyl on buteran betonican, gyþrifan, gearwan, polleian, dolhrunan, awring þurh claþ, læt standan.
Medical.
[DOE Lch II (3) (0186 (65.1.3))]
7. Deux sengles chapons pour le frere, de russet, pris de iiij d. ... Un boordcloith contenant vj. verges ... Un bordcloth de werk, contenant iiij. ulnes ... Un cloith de champein, contenant v. verges ... Un faldyng de blanket pris de xij d. ... deux autres blankettes faldyngs ... un pylche de blank agnelle, pris de ijs ... Et auxi un goune de russet, furré ové fechewes ... Un auncien cloke de russet sengle, pris de ij sengle ... Un surkote de noire de lyre sengle
[AND Royal Witch (99) 1419]
Sex: N/A Use: n/a Status: n/a Rank: n/a Ceremonial: No
Body Parts: N/A.
1b(n.)
Textile;
garment or covering (of cloth); garments or coverings (in the plural); garb, attire. The term is used as an element in many compounds and noun phrases. In the Welsh, 'clos', appears to refer specifically to trousers and is found with a plural ending, closau.(ante 900 still in current use)
1. Ac gif him mon þonne awint of þa claþas, & him oftihð þara þenunga & þæs anwealdes, þonne miht þu geseon þæt he bioð swiðe anlic þara his þegna sumum þe him þar þeniað, buton he forcuðra sie.
Philosophy.
[DOE Bo (1440 (37.111.20))]
4. [220] ... She was clad ful porely Al in an old torn courtepy [F. cote] ... bothe bihynde and eke biforn Clouted was she beggarly ... [227] ... A burnet cote heng therwithall, Furred with no menyver, But with a furre rough of her Of lambe-skynnes hevy blake ... [234] ... It were hir loth To weren ofte that ilke cloth
Poetic, Romance.
[MED RRose ((Htrn 409) 220-234) ante 1425]
7. Dyn traws fûm yn dwyn tros fôr /Dur Melan i dir Maelor. / Clos harnais, fyclau seirnial, / Cwmplid a welid o Iâl. / Curas a pholrwn cywrain, / Garbras a dwy fwmbras fain; / Dwy gawntled, a gorsied gên, / A besgur rhag pob asgen. / A phâr cadarn las harnais / A’r traed fal chwarterau’r ais. / Sabitwrs ar y cwrs yn cau / Wrth ddeuflaen y gwarthaflau , / A phob metal o Felan / O dri thwits rhwng dŵr a thân.
Poetic.
[GPC GGl (78. XXIX 1-15) circa 1445/1475]
Sex: Male, Female Use: n/a Status: n/a Rank: n/a Ceremonial: No
Body Parts: N/A.
Definite, From the Germanic. The Welsh variant clos is formed on the Middle English plural forms, clothes.
Klaethi From OE *cláþ. The original plural cláðs, is directly represented in modern English by 'clothes'. Both 'clothes' and 'cloths' have been used with varying senses since the 16th century, with a marked distinction bewteen the two developing in the 19th.
WF:
Etym Cog:
References: