chaisel
.
Searchable Lemmata: cheinsil (AF), cainsilum (L), cheisil (ME), chaisel (MdE), cheisil (MdE).
Alternate Forms: cainsilii, chaysel, cheiselne, chesel, cheysel, cheysil.
Definitions and Defining Citations:
1(n.)
Textile;
fine linen, sometimes identified with byss (L byssus). Also used attributively (as an adjective).(circa 1130 - ante 1400 ?)
5. epitogium : surcote, penula : furrure, manubium : manche, birrus : gerurs, opus : overayne, extivale : estivur, sindo : sendel, sericum : seye, bissus : chesel, linum : checes de flax, experiolus : esquirel
[AND TLL (2,82,23-26)]
Ceremonial: No
Body Parts: N/A.
1b(n.)
Garment;
garment made from chaisel, linen (typically an overgarment); a cloak or robe (casula)?(circa 1200 - ante 1300)
1. mateaxas: ceren[c]les, hechilis ... casula: un chensel ... armilausas: (vestes tegentes armos .i. scapulos) espalés ... biri: vestur, gironet (l. gironer) ... collobia: frocs, gulunis
Gloss.
[AND TLL (ii 60) ante 1300]
Ceremonial: No
Body Parts:
Etymological Evidence:
Definite, Anglo-French < Old French chei(n)sil, chai(n)sil < Latin camisile, -is (camissale, q.v.) < camisia (q.v.), attested in Old French from the tenth century.
Camisile, camissale appears to have referred to the garment (see camissale) but the usual later meaning was of the linen cloth (from which such garments could be made). There there is a close relationship between this word and cheinse (q.v.) which similarly had senses both of fine linen fabric and a garment, and that word is normally supposed (e.g. by Tresor de la Langue Francaise) to be a shortening of the present word.
WF: Borrowed into the British Isles
Etym Cog:
References: