< University of Manchester, Lexis of Cloth & Clothing Project, Search Result For: 'fermail'

[University home]

The Lexis of Cloth and Clothing Project

fermail

.
Searchable Lemmata: firmaculum (L), fermail (AF), firmale (L), fermail (MdE).
Alternate Forms: fermaculum, fermaile, fermaill, fermayle, fermeil, fermel, firmacula, firmaculis, firmaculo, firmaculos, firmaculus, firmail, firmaile, firmalia, firmalibus, firmiculum, formail, formale, formali, formalis, formile, fremail.

    Definitions and Defining Citations:

1a(n.) Jewellery; brooch, clasp, fastener; jewel; etc. [Also, the clasp of a book](circa 1100 - ante 1950)
1. Simon qui facit firmaculos Accounts. [DMLBS Reg. S. Aug. (155) circa 1100]
2. aureus anulus aut firmacula Poetic. [DMLBS D. Bec. (910) circa 1180]
3. pro annulis et lapidibus et firmalibus et aliis jocundiolis ad opus regis ... Accounts. [DMLBS Pipe (44) 1185]
4. mantellum de samitto vermeillio ... cum uno firmaculo ante insuto [DMLBS Pat (54) 1205]
5. item unum firmaculum cum iiij amaragdinibus, iiij saphiris, et iiij baleis et j turkeiso in hardillone ... baldredum de ... samitto cum kathmathis ... Legal. [DMLBS Pat (55-55a) 1205]
6. Jo divis a sire Randouf de Munchensi ma petite espeie e un fermeil ové ameraudes [AND Nevill (353. 3) 1267]
7. (PROME item 70) Item priont les comunes, qe come de vostre grace especiale feust graunte a toutz les liges deinz leroialme d'Engleterre, en le parlement tenuz a Westm' l'an de vostre regne primere, qe de nulles draps appelle Kendaleclothe, ne nulle autre drape estroit qe le duszeine ne passe my le value de tresze solds quatre deniers, soit enseale d'ascun seal, petit ou graunt, ne nulle subside ent soit pris par trois ans proscheins ensuantz, les queux sont ore passez: et ore, ceux qe sont les auneours deinz vostre[Column b] dit roialme constreignent les poveres comunes suisditz de paier pur le seal de chescun duszeine un denier ferthyng, dont le duszeine ne passe le value de quatre ou cynk solds. Que plese a vostre treshabundant grace, de grauntier en cest present parlement, en ease de toutz les lieges deinz vostre dit roialme, qe nulle drape desore enavaunt appelle Kendalclothe, ne nulle autre drape estreit ou large dount le douszeine ne passe le value de tresze solds quatre deniers, deinz vostre dit roialme soit enseale d'ascun seal, petit ou graunt, ne nulle subside ent soit pris, ne qe nulle forfaiture encourge sur ycelle; considerantz, qe la novelte des ditz subside des ditz draps, et l'ensealer d'icelle, comenseront en temps qe Waltham fuist tresorer d'Engleterre. [Responsio.] Soit ceste matire commys au conseil, pur ent faire ce qe mieultz leur semblera par auctoritee du parlement. (73) Item priont les comunes, qe come ysont plusours disloialx artificers, ymaginantz a deceiver le comune poeple, font de jour en autre firmalx, anelx, bedes, chandelers, gipserrynges, chalices, hiltes et pomelx d'espeies, poudreboxes, lienes et burselles pur hanapes, de cupre et de latoun, et les suissorrent et suisargentont semblablez a or et argent, et les vendent et mettont a gage as plusours hommes nient eiantz plein conissance de ceo pur or entier et argent entier, a grande deceit, perde, et arrerissement du comune poeple, anientissement et destruccioun d'or et d'argent. Legal. Citations from AND compared against and extended with PROME [Parliamentary Records of Medieval England]; W. M. Ormrod (ed.), 'Henry IV: Parliament of January 1404, Text and Translation', in The Parliament Rolls of Medieval England, ed. C. Given-Wilson et al., items 70-73. Internet version, at http://www.sd-editions.com/PROME, accessed on 3 August 2010. Scholarly Digital Editions, Leicester: 2005. [AND RotParl1 (iii 541) 1404]
8. 1. En primes, la riche coler fait en diverses parcelles, assavoir un firmaille de la dite coler, garnis de la pluis gros baleis d'entaille, et de .vi. gros perles, pris en tout .viij. c li. Item, .iij. autres firmailles, chescun garniz d'un baleis, et .vi. gros perles, pris de chescun .vi. c li, .mviij. c li . Item, .i. autre firmaille, garniz d'un gros baleys, en le manere d'un lozenge, et de .vi. gros perles, pris .vi. c li. Item, .v. autres firmailles, et chescun garniz d'un baleis, et de .vi. perles, pris des ditz .v. firmailles, .mcccxxxiij.li. .vi. s. .viij. d. Item, .i. autre firmaille, garnis d'un baleis d'entaille de .v. perles, pris .cxxxiij.li. .vi. s. .viij. d. Item, .v. baleis, dount .iiij. baleis d'entaille, pris le pece .xl.li, .cc.li. Item, .ij. diamandes, pris .cc.li. Item, .xxxi. perles, pris en tout .xl.li. Item, l'or du dite coler, pois' .xxxvi. unces, pris en tout preise .xlvi.li. Item, .i. longe perle, pris .x.li.; en tout .v. m .clxij.li. .xiij. s. .iiij. d. 2. Item, ung sharpe d'or, garniz de .lij. baleis, pris l'un ovec l'autre .lx. s, .clvi.li. Item, .ccxix. perles, pris le pece .xx. s, .ccxix.li. Item, l'or du dit sharpe, ovec l'or des botenettes, et autre or du dite sharpe non pas mys, pois' tout ensemble .xxiiij. livres .xi. unces, pris la libre .xiiij.li., .cccxlviij.li. .xvi. s. .viij. d.; en tout .vij c xxiij.li. .xvi. s. .viij. d. 3. Item, .i. corone d'or, garnis environ le chapellet de .iiij. gros baleis, .iiij. gros saphers, .iiij. gros esmeraudes, .vi. autres baleis, .vi. autres saphers, .vi. autres esmeraudes, .iiij xx iij. gros perles, et .iiij xx xvi. autres perles pluis petitz, pois' ensemble .liiij. unces demi, pris en tout .ccccxi.li. .vi. s. .viij. d. 4. Item, .i. nouche d'or, garniz ovec .i. baleis en my lieu, et .vi. gros perles, qe fuist achate de Marke Guydesone a maunt, pris .lxvi.li. .xiij. s. .iiij. d. 5. Item, .i. burre d'or, garniz ovec un beal rubie, pris .cc.li. 6. Item, .i. peitreux d'or, garniz de .vij. baleis et .vij. saphers et .xij. perles, achate a Maunt de Johan Says marchaunt de Paris, pois' .ix. livres .iiij. unces, pris le libre .xiiij.li.; en tout ovec le perre .ccxlij.li. .xiij. s. .iiij. d. 7. Item, .i. sercle, qe jadis fuist a madame de Hereford', garniz de .xxxij. baleis, graundes et meindres de diverses sortes, et .xl. esmeraudes graundes et meindres de diverses sortes, et .vij. saphers de diverses sortes, et .iiij xx xvi. perles, pois' .ij. livres .iiij. unces demi, pris l'unce .xx. s.; en tout ovec le perre .ccxxxvi.li. .x. s. Legal. (citations from individual page of text may not appear in original order) [LexP PROME (Hen. VI: Parl. of Oct. 1423, items 1-7) 1423]
9. un lyt ... un anel, un fermail d’or ou d’argent et un saynt de say ... en ceste taxacioun des bienz ... seront forpris as chivalers ... armure, monture Accounts. [AND ROUGH (120) circa 1353/1380]
10. j par precum de curall cum uno formali aureo Wills. [DMLBS Test. Ebor. (II 8) 1430]
11. j par cirotecarum cum ij firmaculis viz. owchis preciosis: ... iiij firmacula preciosa pro capis, unum de salutacione beate virginis, aliud de ymagine coronacionis ejus ... , tercium de crucifixo, quartum cum ymagine sedenti in trono cum iiij evangelistis in iiij angulis [DMLBS Reg. Glasg. (329) 1432]
12. [466] ... Sowtare, or cordewaner: Sutor, alutarius ... Sowtarys lest: Formula, formella, calopodium ... [469] ... Sperel, or closel yn schetynge: Firmaculum ... [470] ... Spole, or scytyl, webstarys instrument: Spolia, panulea ... [473] ... Steynyn, or stenyyn [Win: stenyine], as clothe þat lesythe hys colowre ... [474] ... Stemyne, or stodul, or stothe yn a webbyshonde [Win: webbys eend]: Forago ... [476] ... Stothe [KC: stode], of a clothe: Forago ... [478] ... Straple [Win: Strapyl; KC: strappyl] of a breche: Femorale, feminale. Gloss. [MED PParv. ((Hrl 221) 466-478) 1440]
MdE; Primarily N/A.
Sex: N/A    Use: n/a    Status: n/a    Rank: n/a    Ceremonial: No
Body Parts: N/A.
1b(n.) Jewellery; collar, necklace.(1200 - 1300)
1. o(b)crea: heuses de fer ... monile: fremail Gloss. (citations from individual page of text may not appear in original order) [AND TLL (i 36) ante 1300]
c.f.: monile
AF; Primarily Gloss.
Status: n/a    Rank: n/a    Ceremonial: No
Body Parts: Neck.

    Etymological Evidence:

Definite, Old French fermail, possibly ultimately from medieval Latin firmaculum <from firmare (to fix); however French dictionaries suggest that the word could be a direct formation from fermer (derived from Latin firmare) + the corresponding french agent suffix -ail, with the Latin a parallel formation. The Old French form appears first in the Judeo-French writings of Shlomo Yitzhaki (Raschi) at the end of the eleventh century, contemporaneous with the earliest Latin attestations. Latin forms such as firmale appears in Britain from c. 1185 and are a direct borrowing of the French. The word fermail is first attested in English in Caxton's translation of Ovid's Metamorphoses c. 1480 (OED) and had probably existed in Middle English earlier in the fifteenth century (borrowed from Anglo-French); the word is unaccountably not included in the MED.
WF: Borrowed into the British Isles
Etym Cog: fermail (OF), firmaculum (L).
References: