Searchable Lemmata: sindonie (AN), cindon (L), sindo (L), sindone (ME), sindon (W), sindon (OScots), sindon (MdE).
Alternate Forms: cindon, cindone, scindon, sindone, sindoni, syndon, syndone, syndony.
1a(n.)
Textile;
a fine linen material; also (quotations 1336-7 and 1346), used of a kind of silk, otherwise called sendal (q.v.) or cendal.
Lisa Monnas notes that 'Sindons were woven both from silk and from linen during the Middle Ages, and it has been suggested that in the Great Wardrobe accounts the term denoted linen cloths [Newton, S.M. (1980), 135]. In the purchase lists, however, it seems that sindon was being substituted for cendal, a lightweight silk cloth; and in one separate account of liveries dating from the mid-fourteenth century, the two terms are definitely interchanged' [she cites transcriptions by Nichols, N. H. (1846), pp. 12, 16, 17].(ante 1100 - circa 1337)
4. [91] ... sindone: cendal ... lumbaribus: brailers ... stragulata: chalun de Reins ... [92] ... criniali: par large kele, garlonde, de un bende de chef ... [93] ... nichiteria: cholers .i. chaumpiuns ... [93.71] ... manicis: espaces, manicles ... [93.72] ... fimbriis: par lurlures (l. par l'urlures)
Gloss.
[AND TLL (ii 91-93) ante 1300]
Sex: Male, Female Ceremonial: No
Body Parts:
1b(n.)
Textile;
sheet of 'sindon' cloth, often linen, used in the context of a shroud or wrapping for the body of Christ following the crucifixion; also used as bedding or bed linen.(ante 1100 - ante 1475)
1. Et accepto corpore iesu inuoluit illud in sindone munda : & þa genoman þæs hælendes lic iosep bewand in clæne scetan.
[DOE MtGl (Ru) (1035 (27.59))]
3. Et depositum inuoluit sindone et posuit eum in monumento excisso in quo nondum quisquam positus fuerat & miððy ofasette ł innbewand mið linene hrægle & gesette hine in byrgenne ł aheawun ł in ðæm ne ðaget ænig monn gesettet wæs.
[DOE LkGl (Li) (1096 (25.53))]
4. Ioseph autem mercatus est sindonem et deponens eum inuoluit sindone et possuit eum in monumento quod erat excisum de petra et aduoluit lapidem ad hostium monumenti wutudlice brohte lin & ofdyde hine biwand in line & sette hine in byrgenne ðæt wæs giheowen of stane & awælte ðone stan to ðær dura ðær byrgenne.
[DOE MkGl (Ru) (0657 (15.46))]
5. ITEM ORATIO AD CORPORALE BENEDICENDUM SIUE DUO UEL TRIA UEL AMPLIUS FUERINT CORPORALIA BENEDICENDA. Deus ... dum pro omnium uita pius uoluisti agnus mactari . atque in sindone ioseph lino texta totum te inuolui permisisti. respice propitius ad uota nostra. qui tua fideliter carismata amplecti cupimus quaesumus domine sanctificare . benedicere . consecrareque . digneris haec linteamina in usum altaris tui ad consecrandum super ea siue ad tegendum inuoluendumque corpus et sanguinem filii tui domini nostri iesu christi.
[LexP Egbert Pont. (Banting) (48) circa 950]
7. Ane pretius claith, quhilk we ane syndon call, That kingly corps to couer he coft syne
[DOE Abbo (111)]
Sex: Male, Female Ceremonial: No
Body Parts:
Definite, Old French syndone, sindone, or from Latin sindon (-nis), from Greek σινδών (-όνος), prob. of Oriental origin. Also cf. sendal.
WF:
Etym Cog: cendal, sindon, σινδόν, sendal, sindone, sindonie.
References: