brooch
.
Searchable Lemmata: broche (AF), broca (L), broche (ME), bróitse (Ir), bruche (OScots), brooch (MdE).
Alternate Forms: brache, brake, broch, brocha, broge, brouch, brouche, bruche, brush, proche.
Definitions and Defining Citations:
1(n.)
Jewellery;
(in cloth and clothing contexts) a jewel or ornament; usually, a pin or fastener, often ornamented or with an ornamental attachment, made in a range of metals and other materials, in various shapes and sizes, both functional and decorative; important artefact as a chronological/social indicator. Also, the jewel or ornament on a pin or fastener; a hair-pin; any such jewel or ornament as a pendant, amulet, necklace, etc.(circa 1200 still in current use)
2. floccis: borles, frucuns, floccis de leine ... panus: broche, ficlail ... [250.72] ... trama: treyme, traime, la treime ... [250.73] ... spola: spule, espole
Gloss.
[AND GlossNequam (250) circa 1200]
4. ciclare: gerlandesges / ciclades: gerlondeches ... reticula: crespines, britilis, kellis, kalles, chales, gallis ... bulle: buttuns, botouns, botuns de or, botun, botons ... discriminalia: greve, anglice herbondes, grivurys, broches a greil ... nimbos: chapeus a plue ... murenule: cheyns
Gloss.
[AND TLL (ii 51) ante 1300]
Sex: Male, Female Use: n/a Ceremonial: No
Body Parts:
Etymological Evidence:
Definite, from Old French / Anglo-French broche, ultimately < Late Latin *brocca spike, pointed instrument). The British Latin forms brocha (1207) and broche (1220) stem from the French. In the medieval period the word had many senses relating to spiked objects, including skewers, hooks, rods, needles etc. and there was a derived verb 'broach' (q.v.) 'to pierce with a spiked implement'. In modern English the spelling 'brooch' has been adopted to differentiate the garment fastener from the other kinds of broach.
WF:
Etym Cog: broche (OF).
References: